EVENTI PASSATI

 IV SETTIMANA CUCINA ITALIANA NEL MONDO

Giovedì 21.11.2019, ore 19.30/ Donnerstag, 21.11.2019, 19.30 Uhr

 #VIVEREALL’ITALIANA

Educazione alimentare: la cultura del gusto

 Coffee&Friends. 

Espresso, miscele e tazzine: il caffè è servito. Pietanze e storie per tutti i gusti

Il caffè è un jolly inatteso. L’abitudine ci porta a pensare al caffè assaporandolo in tazzina o in accostamento a sapori dolci. Con un pizzico di coraggio e conoscendo meglio le sue caratteristiche scopriremo però che il caffè può rivelarsi Foto Caffe webelemento dalle altissime potenzialità in cucina ed arricchire la nostra tavola. Coffee&Friends è una cena informale in cui saranno raccontate la storia e le storie del caffè, in cui le ricette della tradizione gastronomica italiana giocheranno con questo magico ed esplosivo ingrediente, in grado di aromatizzare ed esaltare i sapori permettendo abbinamenti curiosi ed originali. 

Luogo/Ort                      Kitchen-Open-Space Bornheimer Ratskeller (Kettelerallee 72, FFM)

Ingresso/Eintritt¬† ¬† ¬† ¬† ¬†‚ā¨ 45,‚Äď a persona/Pro Person

Men√Ļ di quattro portate con accompagnamento vini/ acqua/ caff√©/Vier-Gang-MenuŐą einschlie√ülich korrespondierender Weine//Mineralwasser, Kaffee

Aperitivo con spumante e finger-food/¬†Tortellacci di zucca e caff√®/¬†Risotto al caff√® espresso e gamberi/¬†Filetto di coniglio al¬†caff√® espresso, quenelle di carote e crumble al caff√®/¬†Tiramis√Ļ a modo mio

Posti limitati. Prenotazione obbligatoria / Begrenzte Platzanzahl. Reservierung erforderlich unter accademiafrancoforte@gmail.com  / Tel. +49 179 4905659

In collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Colonia, ENIT (Agenzia Nazionale Italiana del Turismo, Francoforte), EMA Group GmbH-Italian Food, MOAK Caffè e col patrocinio del Consolato Generale d’Italia a Francoforte.
In Zusammenarbeit mit dem italienischen Kulturinstitut KoŐąln, ENIT, MOAK Caff√®, EMA Group GMBH-Italian Food und¬†unter der Schirmherrschaft des Italienischen Generalkonsulats in Frankfurt.

CENA ECUMENICA 2019

Mercoledì 23 ottobre 2019, ore 19.30

LA PASTA FRESCA, RIPIENA E GLI GNOCCHI

E‚Äė opinione comune che i primi piatti siano il vanto e il fiore all‚Äôocchiello della cucina italiana con una ricchissima variet√† regionale. Non c‚Äô√© dubbio che la pasta fresca preceda di molti secoli quella secca, creata per una lunga conservazione e quindi ideale per essere trasportata. La nostra cena sar√† un gustoso itinerario alla riscoperta della cucina regionale e delle molteplici preparazioni di un alimento tanto amato dagli italiani e che tutto il mondo ci invidia. La cena si terr√†¬†presso il ristorante

INCONTRO 

(Augustinerstraße 57, 55116 Mainz, tel. +49 6131 23822, http://www.incontro-ristorante.de/)

Possibilità di parcheggio nelle immediate vicinanze.

Partecipazione solo su invito. Per informazioni: accademiafrancoforte@gmail.com

 

DAS ESSEN ZWISCHEN REALIT√ĄT UND REPR√ĄSENTATION / IL CIBO FRA REALT√Ä E RAPPRESENTAZIONE

Samstag, 12. Oktober 2019, 19:30 Uhr

Buchvorstellung und Begegnung mit der Schriftstellerin Cinzia Scaffidi

‚ÄěChe mondo sarebbe: pubblicit√† del cibo e modelli sociali‚Äú

(Was soll das f√ľr eine Welt sein: Soziale Modelle in der Werbung f√ľr Nahrungsmittel)

Das Buch beschreibt, wie Werbung f√ľr Lebensmittel konventionelle oder sogar r√ľckst√§ndige soziale Modelle kommuniziert, die mit dem wirklichen Leben wenig zu tun haben. Es wird Unsinn verbreitet, um industrielles Essen zu verkaufen.¬†Die Kommunikation in dieser erfundenen Welt ist jedoch bisweilen so effektiv, dass den Verbrauchern die Paradoxien und Verr√ľcktheiten nicht auffallen. Wie wirkt sich das auf unsere sozialen Beziehungen, unsere Gesundheit und die Erziehung unserer Kinder aus? Cinzia Scaffidi erl√§utert uns, wie wir unser Bewusstsein als B√ľrger-Konsumenten wiederherstellen und das gegenw√§rtige Ern√§hrungssystem √§ndern k√∂nnen, das f√ľr so viele Probleme unserer Gesundheit, Umwelt und Wirtschaft verantwortlich ist.

CinziaCinzia Scaffidi ist Journalistin und Dozentin an verschiedenen¬†Universit√§ten, unter allem an der Universit√§t der Gastronomischen Wissenschaften in Pollenzo. Ihr Schwerpunkt: Essen und Nahrungsmittelproduktion im globalenKontext. Beim Slow Food Verlag sind ihre B√ľcher Mangia come¬†parli, 2014 (Iss, wie du sprichst) und Il mondo delle Api e del Miele, 2019 (Die Welt der Bienen und desr Honigs) erschienen. Sie war Direktorin des Slow Food Forschungszentrums und Vorstandsmitglied von Slow Food International.

Nach der Buchvorstellung ‚ÄěGet together‚Äú mit Spezialit√§ten aus Slow Food Presidi Italiens, die f√ľr kulinarische H√∂henfl√ľge sorgen werden.

Wegen begrenzter Platzzahl ist eine vorherige schriftliche Anmeldung bis zum¬†10/10/2019¬†unter frankfurt@slowfood.de erforderlich.¬†Bitte eingeben: ‚ÄěBuchpr√§sentation & Get together‚Äú oder ‚ÄěNur Buchpr√§sentation‚Äú.

Die Veranstaltung findet zweisprachig statt (DE/IT)

WO: Restaurant InCantina (Taunusstraße 6, 60329 Frankfurt am Main)

Eintritt:¬†Buchpr√§sentation¬†‚ā¨ 10,‚Äď (Begr√ľ√üungsdrink)/¬†‚ÄúGet together‚Ä̬†mit Slow Food Presidi Spezialit√§ten ‚ā¨ 28,‚Äď (ohne Getr√§nke)

In Zusammenarbeit mit Slow Food Convivium Frankfurt/Main

FIERA DEL LIBRO DI FRANCOFORTE 2019

Sabato, 19 Ottobre 2019

Educazione alimentare: Cosa metto nel piatto?

All’interno della Fiera del Libro di Francoforte 2019 l’illustratrice Barbara Jelenkovich terrà dei workshops presso la Scuola Europea di Francoforte e la Scuola Materna bilingue Pinocchio aventi come tema l’educazione alimentare: Cosa metto nel piatto? Tema molto attuale, anticipatore di quello dell’edizione 2019 della Settimana Italiana della Cucina nel mondo.

Chi volesse incontrare Barbara Jelenkovich pu√≤ farlo sabato 19/10/2019 alle ore 11¬į¬į ¬†alla Fiera: Piazza Italia, Halle 5.0 C38.¬†Il programma completo dell‚ÄôIstituto Italiana di Cultura in occasione della Fiera del Libro di Francoforte 2019 lo trovate qui.

TEMA DELL’ANNO 2019:

Le paste fresche, ripiene e gli gnocchi

FESTA NAZIONALE DELLA REPUBBLICA 2019

LEONARDO DA VINCI INVITA A CENA

UN GENIO IN CUCINA

Mercoled√¨ 05 giugno 2019, alle ore 20¬į¬į
Bornheimer Ratskeller
(Kettelerallee 72, 60385 Frankfurt)

image.png

Il 2019 √® l‚Äôanno di LEONARDO DA VINCI. In occasione dei festeggiamenti per il 500¬į anniversario della sua morte la nostra Accademia organizza una conviviale a lui dedicata.¬†Pittore, scultore, artista, inventore e sognatore: Leonardo √® il genio rinascimentale per eccellenza.¬†Prendendo spunto da una delle sue pi√Ļ prestigiose opere,¬†IL CENACOLO,¬†metteremo in luce un aspetto inedito di Leonardo, la sua passione per il cibo e la buona tavola.¬†Cosa mangiava Leonardo? Cosa serviva alle mense dei suoi mecenati? Quale fu il men√Ļ dell‚ÄôUltima Cena?
A queste e ad altre domande cercheremo di dare una risposta con il nostro ospite Nino Pezzella, artista poliedrico, pittore, musicista, insegnante d’arte e regista.
Il men√Ļ sar√† creato per l‚Äôoccasione dallo chef del ristorante, Mario Furlanello, un architetto ai fornelli, che interpreter√† la tradizione rinascimentale adattandola al gusto e ai palati del XXI secolo.

L’iniziativa si realizza con il patrocinio del Consolato Generale d’Italia di Francoforte sul Meno.

Posti limitati. Prenotazione obbligatoria/ Anmeldung erforderlich

Quando: mercoled√¨ 05 giugno 2019, alle ore 20¬į¬į/¬†Wann: Mittwoch, 05. Juni 2019, um 20¬į¬į

Informazioni/Informationen: accademiafrancoforte@gmail.com

EINE GASTRONOMISCHE ENTDECKUNGSREISE DURCH FRIAUL-JULISCH VENETIEN ‚Äď UN

VIAGGIO ALLA SCOPERTA DEI SAPORI FRIULANI 03.04.2019

c/o Società Dante Alighieri Comitato di Darmstadt, Prinz-Emil-Schlösschen, Saal
Heidelberger Str. 56, 64285 Darmstadt

Die K√ľche der Region Friaul ‚Äď Julisch Venetien, welcher im nord√∂stlichsten Zipfel Italiens liegt, und an Venetien, √Ėsterreich und Slowenien grenzt, ist wie keine andere K√ľche Italiens nicht nur von ihrer Landschaft sondern auch von ihrer wechselvollen Geschichte beeinflusst, denn die Region wurde in fr√ľheren Zeiten von vielen Herrschern regiert, darunter die Republik Venetien, die Habsburger, die √∂sterreichische KuK-Monarchie und das K√∂nigreich Italiens. Angesichts dieser komplizierten Geschichte, der unterschiedlichen Traditionen und vor allem den unterschiedlichen Sprachen, ist es kein Wunder, dass auch die K√ľche der Region sehr vielf√§ltig ist und nicht nur auf lokalen kulinarischen Traditionen beruht, sondern auch Einfl√ľsse der Nachbarn Slowenien und √Ėsterreich zeigt. Ein Beitrag √ľber die K√ľche dieser Region w√§re unvollst√§ndig, wenn man nicht √ľber ihre Weine sprechen w√ľrde, denn aus der Region stammen einigen der besten Weine Italiens, und zwar sowohl wei√üe als auch rote.
Sind Sie bereit f√ľr die gastronomische Entdeckungsreise? Dann los geht‚Äôs: auf ins Friaul!

PAESE CHE VAI, CUCINE CHE TROVI ‚Äď ANDERE L√ĄNDER, ANDERE K√úCHE¬†27.03.2019

Finalmente la Delegazione supera i ‚Äúconfini nazionali‚ÄĚ della nostra cucina per assaporare, scoprire o riscoprire nuovi gusti, nuove preparazioni, nuove lingue gastronomiche per approdare¬†in un delizioso e piccolissimo ristorante (solo 22 posti) sul lungo-Meno. ¬†Serata all‚Äôinsegna dell‚Äôorto presso il ristorante

SEVEN SWANS

(Mainkai 4, 60311 Frankfurt, https://www.sevenswans.de/restaurant/)

Di recente il locale √® stato premiato ottenendo la prestigiosa stella Michelin. La sua particolarit√†? E‚Äė VEGETARIANO e utilizza prodotti derivanti dalla permacultura. Comunque, visto che siamo in Quaresima, per una volta si potr√† rinunciare alla carne!

verdure3.jpg

Ecco cosa dice di sé il locale:

‚ÄěWir sind, was wir essen und essen, wie wir sind, mit Gesp√ľr und Genuss, Familie und Freunden, Herz und Verstand. SEVEN SWANS. Das ist frische, ehrliche, exzellente vegetarische K√ľche nach allen Regeln der Handwerkskunst: Saisonales wird mit Aromen aus allen Winkeln der Region zu einmaligen K√∂stlichkeiten kombiniert ‚Ķ‚Äú

Partecipazione solo su invito/ Teilnahme nur mit Einladung

Quando: mercoledì 27 marzo 2019, ore 19.30

Wann: Mittwoch 27.März 2019, 19.30 Uhr

Informazioni/Informationen: accademiafrancoforte@gmail.com

CONVIVIALE D’INIZIO D’ANNO 06.02.2019

Trattoria PASTA DAVINI

(Heiligkreuzgasse 9A, 60313 Frankfurt am Main).

Pasta Davini

Questo simpatico locale ha ricevuto il riconoscimento ¬†accademico di ‚ÄěBuona Cucina‚Äú.

Le specialità  ovviamente i primi piatti, paste, gnocchi in numerosissime variazioni.

Partecipazione solo su invito/ Teilnahme nur mit Einladung

Quando: mercoledì 6 febbraio 2019, ore 19.30

Wann: Mittwoch 6. Februar 2019, 19.30 Uhr

Informazioni/Informationen: accademiafrancoforte@gmail.com

Settimana della Cucina Italiana nel Mondo 2018¬†¬†¬† #VIVEREALL‚ÄôITALIANA¬† 23.11.2018 – Cena di gala con il sommelier Luca Gardini CENA DI GALA ‚Äď GALADINNER¬† SAPERI E SAPORI DELL‚ÄôEMILIA-ROMAGNA.¬†

UNA MEDITERRANEITÀ DA SCOPRIRE

L‚ÄôEmilia-Romagna √® la regione italiana del food per eccellenza ove il cibo e il mangiare, come il bere, sono considerati una religione.¬†Il suo territorio ha differenti vocazioni gastronomiche: mare compreso. La costa romagnola √® un bacino di preparazioni molto articolato e aperto a quella semplicit√† d‚Äôingredienti e tecniche di cottura condivise per altro da numerose tradizioni gastronomiche mediterranee.¬†Luca Gardini,¬†uno dei migliori sommelier a livello mondiale, diventato famoso come l‚Äôassaggiatore che ‚Äúsente il vino parlare‚ÄĚ, assieme allo chef del suo ristorante Casa di mare, proporr√† un men√Ļ al centro del quale ci sar√† il pesce.¬†A questo la regione e la sua cucina affiancano anche i prodotti della terra come il pomodoro, le melanzane, l‚Äôolio, i pregiati vini e la tradizione della pasta e del pane locale: un men√Ļ di cinque portate, espressione di cibo e gusto altamente mediterraneo.

Die Emilia-Romagna ist die italienische Region par excellence, in der die Lebensmittel und das Essen, wie auch das Trinken, fast eine Religion sind. Sie ist ein Landstrich mit verschiedenen gastronomischen Ausrichtungen, das Meer eingeschlossen. An der romagnolische K√ľste findet man nicht nur die sehr gehobene K√ľche, sondern sie ist gleichzeitig offen f√ľr eine Einfachheit an Zutaten und Kochtechniken, die von vielen mediterranen gastronomischen Traditionen geteilt wird. Luca Gardini,¬†einer der weltweit besten Sommeliers und ber√ľhmt als Verkoster, der ‚Äěden Wein sprechen h√∂rt‚ÄĚ, stellt gemeinsam mit dem Chefkoch seines Restaurants Casa di mare ein F√ľnf-Gang-Men√ľ vor, in dessen Mittelpunkt der Fisch steht. Daneben finden sich in der Region und ihrer K√ľche auch Landprodukte wie Tomaten, Auberginen, √Ėl, Spitzenweine, sowie eine Nudel- und Brottradition: ein mediterranes F√ľnf-Gang- Men√ľ, das f√ľr Essen und Genuss steht.

Quando/Wann: Venerdi, 23.11.2018, ore 19.30/ Freitag, 23.11.208, 19.30 Uhr
Luogo/Ort: InCantina (Taunusstr. 6, 60329 Frankfurt am Main)
Ingresso/Eintritt:‚ā¨ 89,– a persona/Pro Person
Aperitivo con spumante e finger-food romagnolo/Sektempfang mit Snacks aus der Region. Men√Ļ di cinque portate con accompagnamento vini/F√ľnf-Gang-Men√ľ einschlie√ülich korrespondierender Weine. Acqua, caff√® MOAK/Mineralwasser, Kaffee MOAK. Sorpresa finale/ √úberraschung
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria / Begrenzte Platzanzahl. Reservierung erforderlich unter:    accademiafrancoforte@gmail.com; Tel. +49 179 4905659.
In collaborazione con ITKAM ‚ÄďCamera di Commercio Italiana per la Germania, Istituto Italiano di Cultura di Colonia Consolato Generale d‚ÄôItalia di Francoforte, Enoteca Regionale Emilia-Romagna e Torrefazione MOAK / In Zusammenarbeit mit ITKAM ‚Äď Italienischem Handelskammer in Deutschland, dem italienischen Kulturinstitut K√∂ln, dem Italienischem Generalkonsulat Frankfurt, Enoteca Regionale Emilia-Romagna und R√∂sterei MOAK.

Settimana della Cucina Italiana nel Mondo 2018¬†¬† #VIVERE ALL‚ÄôITALIANA –¬† Incontro con la giornalista Santa Di Salvo il 22.11.2018¬† I LUOGHI DELLA CUCINA MEDITERRANEA – INCONTRO CON LA GIORNALISTA SANTA DI SALVO

ORTE DER MEDITERRANEN K√úCHE – BEGEGNUNG MIT DER JOURNALISTIN SANTA DI SALVO

Convivialit√†, stagionalit√†, sostenibilit√† sono i segreti della cucina mediterranea, uno stile di vita che ha conquistato il mondo. Non √® un caso che la ‚Äúdieta‚Äú mediterranea, ‚Äúriscoperta‚ÄĚ negli anni cinquanta fra Napoli e il Cilento, faccia dell‚ÄôItalia uno dei paesi maggiormente rappresentativi. I luoghi ‚Äúitaliani‚ÄĚ di questo stile di vita saranno presentati dalla giornalista Santa Di Salvo attraverso il libro La cucina salvavita (Gribaudo, 2017). Un manuale scritto a quattro mani con l‚Äôoncologo Cesare Gridelli che dimostra come si possa mangiare con gusto, in modo equilibrato e salutare per combattere le malattie e vivere pi√Ļ a lungo.

Geselligkeit, Saisonalit√§t und Nachhaltigkeit sind die Geheimnisse der mediterranen K√ľche, ein Lebensstil, der die Welt erobert hat. Es ist kein Zufall, dass die mediterrane ‚ÄěErn√§hrungsweise‚Äú, die in den f√ľnfziger Jahren zwischen Neapel und dem Cilento ‚Äěwiederentdeckt‚Äú wurde, Italien zu einem der repr√§sentativsten L√§nder macht.¬†Die ‚Äúitalienischen‚ÄĚ Orte dieses Lebensstils werden von der Journalistin Santa Di Salvo anhand des Handbuches ‚ÄěLa cucina salvavita‚Äú (Gribaudo 2017), das gemeinsam mit dem Onkologen Cesare Gridelli verfasst wurde und aufzeigt, wie man mit Geschmack ausgewogen und gesund essen kann, um Krankheiten zu bek√§mpfen und l√§nger zu leben.

Santa Di Salvo, giornalista e scrittrice, ha lavorato per quotidiani e settimanali, collaborando con varie riviste del settore enogastronomico. √ą stata caporedattore del quotidiano Il Mattino,¬†per il quale √® responsabile da molti anni di una rubrica settimanale di successo sull‚Äôenogastronomia. Ha collaborato alla Guida l‚ÄôEspresso e cura da quattro anni con Luciano Pignataro la Guida Campania Mangia e Bevi.

Santa Di Salvo, Journalistin und Schriftstellerin, hat f√ľr Zeitungen und Zeitschriften gearbeitet und ¬†mit verschieden Zeitschriften des Lebensmittel- und Weinsektors zusammengearbeitet. Sie war Chefredakteurin von ‚ÄěIl Mattino‚Äú und ist f√ľr die neapolitanische Zeitung seit vielen Jahren f√ľr eine erfolgreiche w√∂chentliche Kolumne √ľber Essen und Wein verantwortlich. Sie hat am Restaurantf√ľhrer ‚ÄúLe Guide dell‚ÄôEspresso‚ÄĚ mitgearbeitet und leitet seit vier Jahren gemeinsam mit Luciano Pignataro den F√ľhrer ‚ÄěCampania Mangia e Bevi‚Äú.

Quando/Wann: Giovedì 22.11.2018, ore 19.30/ Donnerstag 22.11.2018, 19.30 Uhr
Luogo/Ort: Buchhandlung Weltenleser (Oederweg 40, 60318 Frankfurt/Main)
Ingresso/Eintritt: ‚ā¨ 7,– (presentazione con aperitivo/Buchvorstellung mit Aperitif)
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria / Begrenzte Platzanzahl. Reservierung erforderlich unter: accademiafrancoforte@gmail.com
In collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Colonia e il Consolato Generale d’Italia di Francoforte/ In Zusammenarbeit mit dem Italienischen Kulturinstitut Köln und dem Italienischen Generalkonsulat Frankfurt.

Cena Ecumenica 2018: „Le torte dolci e salate nella tradizione regionale‚ÄĚ il 18.10.2018 a Francoforte/Gioved√¨, 18 ottobre 2018, alle ore 19.30

presso il locale Brixia

Bockenheimer Landstr. 42-44,  Francoforte

Una cena ecumenica un po‚Äô diversa in quanto nel men√Ļ si alternano portate dolci a portate salate.

Il bar-pasticceria Brixia che da pochi anni ha aperto le sue porte grazie alla simpatica iniziativa di due giovani italiani è ormai un’istituzione nella comunità italiana e non solo. Paolo Panella, giovane maitre patissiere e responsabile del locale, ha abbandonato le rive del Garda e Verona per accettare una nuova sfida gastronomica sulle rive del Meno. A Verona ha fatto parte della brigata del pluristellato Casa Perbellini. Qui scopre la sua passione per la componente dolce della cucina. Da Brixia si respira l’atmosfera di un bar all’italiana e di una pasticceria fine e signorile. Autenticità, modernità e attenzione alla tradizione, agli ingredienti con quella componente innovativa che rivendicano le nuove generazione, perché anche la cucina si evolve ed è dinamica.

Per informazioni: accademiafrancoforte@gmail.com.

Fiera del Libro di Francoforte 2018: Cena con l’autrice Rosella Postorino, vincitrice del Premio Campiello 2018

Per dare il benvenuto alla scrittrice Rosella Postorino alla Fiera del Libro di Francoforte 2018, la nostra Delegazione organizza una cena in sua  presenza

l‘ 11 ottobre 2018 alle ore 20.30,

presso il ristorante, 

Bornheimer Ratskeller, Kettelerallee 72, Francoforte

Il men√Ļ di tre portate s‚Äôispira alle numerose ricette descritte nel romanzo che si svolge in Germania: si tratta di un men√Ļ vegetariano e, ovviamente, con preparazioni tedesche.

Chi desiderasse informazioni e/o partecipare è pregato di contattare la Delegazione al seguente indirizzo accademiafrancoforte@gmail.com.

L’Accademia Italiana della Cucina (Delegazione Francoforte) e l’Istituto Italiano di Cultura di Colonia hanno il piacere di invitarVi all’incontro con la scrittrice ROSELLA POSTORINO che presenterà il romanzo  LE ASSAGGIATRICI (Feltrinelli, 2018).

LE ASSAGGIATRICI

La storia è ambientata durante la Seconda Guerra Mondiale, nell’autunno 1943, a Gross-Partsch, un villaggio molto vicino alla Tana del Lupo (Wolfsschanze) il nascondiglio di Hitler. Rosa Sauer ha ventisei anni ed è appena arrivata da Berlino. La prima volta in cui entra nella stanza in cui dovrà consumare i suoi prossimi pasti è affamata. Terminato il pasto, le assaggiatrici devono restare per un’ora sotto osservazione per accertarsi che il cibo da servire a Hitler non sia avvelenato. Rosella Postorino, ispirandosi alla storia vera di Margot Wölk (assaggiatrice di Hitler nella caserma di Krausendorf), racconta la vicenda eccezionale di una donna in trappola…

Il libro  oltre ad avere avuto numerosissimi riconoscimenti (Premio Pozzale, Premio Letterario Manzoni, Premio Rapallo) si è aggiudicato il prestigioso  Premio Campiello 2018.

  

ROSELLA POSTORINO

E‚Äô nata a Reggio Calabria nel 1978 ma vive e lavora a Roma. Ha esordito con il racconto¬†In una capsula, incluso nell’antologia¬†Ragazze che dovresti conoscere¬†(Einaudi Stile Libero, 2004). Ha pubblicato i romanzi¬†La stanza di sopra¬†(Neri Pozza, 2007; Feltrinelli, 2018; Premio Rapallo Carige Opera Prima),¬†L‚Äôestate che perdemmo Dio¬†(Einaudi Stile Libero, 2009; Premio Benedetto Croce e Premio speciale della giuria Cesare De Lollis) e¬†Il corpo docile¬†(Einaudi Stile Libero, 2013; Premio Penne) e¬†Le assaggiatrici¬†(Feltrinelli, 2018).

   © Carlo Gianferro

Quando:¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† Venerd√¨, 12 ottobre 2018, ore 11.¬į¬į

Dove:                                       Piazza Italia, Frankfurter Buchmesse, Halle 5.0, C 37

Entrata:                                   Con il biglietto per accedere alla Fiera del Libro

Informazioni:                        accademiafrancoforte@gmail.com

Si ringraziano l’Istituto Italiano di Cultura di Colonia, il Consolato Generale d’Italia di Francoforte  ed ENIT per la preziosa collaboraz

Festa Nazionale della Repubblica РMercoledì 06.06.2018

Vogliamo festeggiare questa ricorrenza presentando i piatti della tradizione gastronomica italiana, ispirandoci alle ricette del nostro ricettario, La tradizione a Tavola: 300 ricette dei paesi d’Italia. La Delegazione cuciner√† nel¬†CLUB MICHEL, un locale di tendenza nato come „associazione“ di amanti dei fornelli e della buona tavola. In questo club non c’√© un cuoco fisso ma chiunque pu√≤ diventarlo per una sera.

Antipasto:  Parmigiana di melanzane (Calabria) su misticanza

Primo: Gnocchi di patate al pesto e pomodoro (Emilia-Romagna, Liguria, Sicilia)

Secondo: Caponata di verdure con merluzzo (Campania, Sicilia)

Dolce: Torta di riso con composta di frutta (Emilia-Romagna, Piemonte)

Posti limitati. Si prega di prenotare al seguente indirizzo di posta elettronica: accademiafrancoforte@gmail.com.

Quando: 06.06.2018, ore 19.30

Luogo: CLUB MICHEL (M√ľnchener Str. 12, 60329 Frankfurt am Main)

Ingresso: ‚ā¨ 39,‚Äď (escluse bevande)

¬†IL FALSO IN TAVOLA. ITALIENISCHE SPEISEN IM AUSLAND ZWISCHEN ORIGINAL UND F√ĄLSCHUNG/22.05.2018

Che cosa contraddistingue il vero Gorgonzola o il vero Parmigiano Reggiano dai numerosi falsi che circolano all‚Äôestero.¬†La contraffazione e la falsificazione dei prodotti alimentari Made in Italy¬† rappresentano non soltanto un danno economico ma anche d’immagine per l’Italia.

L‚ÄôAvv. Rodolfo Dolce di Francoforte, membro del direttivo e del comitato scientifico dell‚Äôassociazione Italian Sounding e.V., ci illustrer√† gli aspetti pi√Ļ preoccupanti del fenomeno, come contrastarlo e su cosa il consumatore deve porre attenzione.

Was unterscheidet den originalen Gorgonzola oder Parmigiano Reggiano von verschiedenen F√§lschungen, die im Ausland auf dem Markt angeboten werden? Der Missbrauch der Marke Made in Italy bei der F√§lschung der Lebensmittelprodukte ist ein sehr lukratives Gesch√§ft ‚Äď f√ľr Italien bedeutet dies nicht nur Verluste in Milliardenh√∂he sondern auch einen gravierenden Imageschaden.

¬†Rodolfo Dolce, Rechtsanwalt und Mitglied des wissenschaftliches Beirates der Vereinigung Italian Sounding e.V., wird uns die Komplexit√§t dieses Ph√§nomens erl√§utern, wie man es bek√§mpfen kann und wie man sich als Endverbraucher gegen Produktf√§lschungen sch√ľtzen kann.

A conclusione della conferenza seguir√† un men√Ļ di degustazione a base di Gorgonzola DOP dolce e piccante./¬†Anschlie√üend folgt ein Degustationsmen√ľ mit Gorgonzola ‚Äěs√ľ√ü‚Äú und ‚ÄěPikante‚Äú.

Ringraziamo i nostri partner per la preziosa collaborazione: Consorzio per la tutela del Gorgonzola DOP di Novara, Associazione Italian Sounding e.V., ENIT.¬†Wir bedanken uns bei dem Consorzio per la tutela del Gorgonzola DOP di Novara, der Vereinigung Italian Sounding e.V. und ENIT f√ľr die freundliche Unterst√ľtzung.

 Posti limitati. Si prega di prenotare al seguente indirizzo di posta elettronica: accademiafrancoforte@gmail.com. Wegen der begrenzten Teilnehmerzahl ist eine vorherige Anmeldung unter accademiafrancoforte@gmail.com erforderlich./Wegen der begrenzten Teilnehmerzahl ist eine vorherige Anmeldung unter accademiafrancoforte@gmail.com erforderlich.

Quando/Wann:  22.5.2018, ore 19.30

Luogo/Ort: InCantina, Taunusstraße 6 60329 Frankfurt am Main

Ingresso/Eintritt: ‚ā¨ 28,– (men√Ļ di degustazione + bevande)

 

„HURRA, HURRA … DIE H√úLSENFR√úCHTE SIND WIEDER DA!“ /¬†23.02.2018

Vortrag inkl. Kostprobe verschiedener italienischer Leguminosen-Gericht
(c/o Deutsch-Italienischer Freundeskreis Bensheim-Riva del Garda)

bild-10-e1521583828719.jpgDas war ihr Jahr: Die Vereinten Nationen haben 2016 zum Jahr der H√ľlsenfr√ľchte deklariert.¬†Der Anbau dieser Pflanzen ist im Mittelmeerraum immer schon eine historische Konstante. √úber Jahrhunderten haben Linsen, Kirchenerbsen, Saubohnen und Platterbsen den Speiseplan der dort ans√§ssigen Menschen beherrscht. H√ľlsenfr√ľchte pr√§gten das allt√§gliche Leben so sehr, dass sie auch Eingang in die Religion, die Literatur, die Kunst und in den Film gefunden haben.¬†Nach dem Zweiten Weltkrieg kam es zu einem dramatischen R√ľckgang bei Anbau und Verbrauch von H√ľlsenfr√ľchten. In den 60iger Jahren des Wirtschaftsbooms wurden tierische Proteine bevorzugt. Damals waren H√ľlsenfr√ľchte auch in der italienischen Gastronomie verp√∂nt. Seit l√§ngerem erleben sie aber wieder eine veritable gastronomische Renaissance und gelten als Grundnahrungsmittel der weltber√ľhmten „Dieta Mediterranea„.

 

ZDF – WISO/ 05.02.2018

Esiste il ¬†„Rag√Ļ alla bolognese“ e come si prepara? Cosa differenzia l’originale dalle numerose falsificazioni che invadono il mercato? La Delegazione √® stata invitata in qualit√† di esperta a partecipare alla trasmissione WISO

https://www.zdf.de/verbraucher/wiso/teuer-oder-billig-bolognese-102.html

 CONVIVIALE D’INIZIO D’ANNO

01.02.2018

Un viaggio gastronomico alla scoperta della cucina ferrarese

Ferrara: Eine gastronomische Entdeckungsreise

                    

presso il ristorante FABBRI-CA

(Westendstr.73, 60325 Francoforte sul Meno,Tel. 069 67777944, http://www.fabbri-ca.de)

Partecipazione solo su invito/ Teilnahme nur mit Einladung

Quando: giovedì 1 febbraio 2018, ore 19.30

Wann: Donnerstag 1. Februar 2018, 19.30 Uhr

Informazioni/Informationen: accademiafrancoforte@gmail.com

 

Tema dell’anno 2018: Le torte dolci e salate

nella tradizione della cucina regionale


Settimana della Cucina Italiana nel Mondo 20.11-26.11.2017

20.11. 2017 – 23.11.2017

I ristoranti dell‚ÄôAccademia Italiana della Cucina (A.I.C.) e la tradizione a tavola – 3000 ricette dei paesi d’Italia

Die Lokale der Italienischen Akademie der K√ľche (A.I.C.) und die originale K√ľche Italiens ‚Äď 3000 Rezepte aus allen Regionen Italiens

Scoprite le autentiche ricette italiane tratte dal ricettario ufficiale dell‚Äôassociazione gastronomica pi√Ļ importante d‚ÄôItalia e maggiormente presente all‚Äôestero, l‚ÄôAccademia Italiana della Cucina. Dalla Sicilia al Piemonte la gastronomia italiana √® ricca di piatti dai sapori unici e inimitabili, espressione dei prodotti e delle eccellenze regionali che fanno della cucina italiana quella pi√Ļ famosa ed apprezzata in tutto il mondo.

Entdecken Sie die authentischen Rezepte der Regionen Italiens in dem von der AIC offiziell herausgegebenen Kochbuch. Die AIC ist die wichtigste gastronomische Vereinigung in Italien mit weltweit pr√§senten¬†Auslandsvertretungen. Die italienische Gastronomie bietet von Sizilien bis zum Piemont eine reichhaltige Vielfalt an einzigartigen, unverwechselbaren Gerichten, die Ausdruck der regionalen und exzellenten Produkte sind, f√ľr die die italienische K√ľche weltweit ber√ľhmt ist.

Reservierung unbedingt erforderlich direkt bei den nachfolgenden Lokalen:

InCantina (Taunusstraße 6, 60329 Frankfurt am Main)

Pasta Davini (Heiligkreuzgasse 9A, 60313 Frankfurt am Main )

Restaurant Die Zwei (Frankfurter Str. 96, 63067 Offenbach am Main)

 

Settimana della Cucina Italiana nel Mondo 2017

24.11.2017, ore 19.30 Uhr

¬†Cena di gala –¬†Galaabend

Un territorio da scoprire: saperi e sapori di Maremma

Eine kulinarische Entdeckungsreise durch die Maremma.

Laura Fociani e Tiziana Cesari sono cuoche per passione. Dalle donne LauraeTizianamaremmadella loro famiglia hanno ereditato non solo l’amore per la cucina ma anche appreso i segreti di quella legata agli ingredienti della loro terra, la Maremma. Le loro ricette sanno di sogno, di calore, di autenticità, sono il frutto della loro saggezza culinaria. Assaporando le vere ricette del territorio e degustando i vini pregiati della zona, Laura e Tiziana ci accompagneranno in un tour enogastronomico alla scoperta della Maremma, un territorio ricco di tradizioni e dal fascino irresistibile.


Laura Fociani und Tiziana Cesari sind K√∂chinnen aus Leidenschaft. Die Frauen ihrer Familien haben ihnen nicht nur die Liebe zum Kochen vererbt sondern auch die Geheimnisse der Rezepte ihrer Heimatregion, die Maremma, √ľberliefert. Ihre Rezepte maremmaspiegeln die Tr√§ume, W√§rme und Authentizit√§t wieder und sind die Fr√ľchte ihrer kulinarischen Weisheit. Laura und Tiziana begleiten uns auf einer gastronomischen Reise durch die Maremma, ein an Traditionen reichhaltiges Gebiet von einer unwiderstehlichen Faszination, indem wir authentische Rezepte und hochwertige Weine aus diesem Gebiet genie√üen werden.

Costi/Preis (a persona/Pro Person): 85,00 Euro

Posti limitati. Prenotazione obbligatoria/Begrenzte Teilnehmerzahl. Reservierung unbedingt erforderlich.

Informazioni e prenotazioni/ Informationen und Reservierung:

accademiafrancoforte@gmail.com / Tel. +49 179 4905659

 

 CENA ECUMENICA 2017

I formaggi nella cucina della tradizione regionale

¬†19.10.2017, ore 19¬į¬į

presso il ristorante

 Die Zwei,  Frankfurter Str. 96, 63067 Offenbach, Tel: 069 Р889970

Il formaggio √® un prodotto vivo, che cambia con il tempo, con la stagione e con l‚Äôambiente. L‚Äôarte casearia italiana ha prodotto e continua a produrre ceformaggintinaia di formaggi che sono fortemente identitari delle varie realt√† da cui provengono. Da Merano ad Agrigento non esiste nessuna parte d’Italia che non abbia una sua produzione.

Il men√Ļ di quattro portate sar√° a base di formaggio e latticini provenienti da varie regioni italiane.

parmigiano

 

Durante la cena lo scrittore e giornalista Paolo Brogi, presenterà il saggio Il pamigiano Re. Grandi scrittori per un grande formaggio, (Aliberti, 2016).

 

 

 

27.06.2017, ore 20

CONVIVIALE ESTIVA – TESTING

Il ristorante CLAUDIO & ROMOLO im Atelier ha di recente cambiato gestione: responsabile della cucina è Claudio Bertozzi, una vecchia conoscenza della nostra delegazione. La cucina di Claudio fedele alle ricette familiari della tradizione romagnola non ci ha mai deluso; storica resta nella memoria della Delegazione la cena ecumenica dedicata alle frattaglie ed interiora.
Partecipazione solo su invito.

Quando: marted√¨ 27 giugno 2017, ore 20¬į¬į
Dove:  ristorante CLAUDIO & ROMOLO im Atelier, Ginheimer Landstr. 49, 60487 FFM, Tel. 069 53 14 07

 

20.05.2017

Picknick-Zeit ‚Äď E‚Äô tempo di picnic

Visita guidata alla mostra Picknick-Zeit appena inaugurata presso il Museo di Arti Applicate (Museum Angewandte Kunst) di Francoforte.

La tradizione di consumare un pasto a diretto contatto con la natura si perde nella notte dei tempi. Già gli antichi greci ci offrono le prime testimonianze, ma il piacere della scampagnata, del pasto frugale o ricco su un prato o sotto un albero o in prossimità di una cascata rappresenta una costante che affascina ed ispira attraverso i secoli scrittori, pittori e artisti di tutte le culture.

La curatrice della mostra Dr. Charlotte Tr√ľmpler ci accompagner√† attraverso la mostra. La visita che sar√† in tedesco durer√† un‚Äôora.

Picnic nel Parco Villa Metzler

A conclusione della visita ci sarà la possibilità di concedersi un Picknick nel parco del museo prenotando un cestino preparato ad hoc presso il ristorante Emma Metzler (ww.emmametzler.de/ tel. 069-83040094). La prenotazione del cestino sarà a discrezione di ogni singolo partecipante.

Quando: Sabato, 20 maggio 2017, ore 10.40 (20 minuti prima dell’inizio della visita)

Dove: Museum Angewandte Kunst, Schaumainkai 17, Frankfurt/ Entrata: Libera per gli Accademici/ Ospiti ‚ā¨ 15,–¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†

Informazioni e prenotazioni: accademiafrancoforte@gmail.com                                                                                                                                                                                                         

 

30.05.2017

Cibo&Salute

‚ÄúGli alimenti funzionali: storia, utilizzo e prospettive‚ÄĚ

Prof. Dr. Med. Carlo Gaetano

(J.W. Goethe Universität Frankfurt)

‚ÄúUn alimento pu√≤ essere considerato funzionale, se √® sufficientemente dimostrata la sua influenza benefica su una o pi√Ļ funzioni del corpo, oltre ad effetti nutrizionali adeguati, tanto da risultare rilevante per uno stato di benessere e di salute o per la riduzione del rischio di una malattia. Gli effetti benefici potrebbero consistere sia nel mantenimento che nella promozione di uno stato di benessere o salute e/o in una riduzione del rischio di un processo patologico o di una malattia.‚ÄĚ

(Diplock et al. British Journal of Nutrition, 1999)

Prof. Dr. Med. Carlo Gaetano: Nato a Roma consegue la Laurea in Medicina e Chirurgia all‚ÄôUniversit√† La Sapienza di Roma. Dal 1989 al 1995 frequenta i ‚ÄúNational Institutes of Health‚ÄĚ a Bethesda, Maryland, USA svolgendo attivit√† di ricerca biomedica. Dal 1992 √® Medico Specialista in Patologia Clinica. Dal 1996 al 2012 √® Dirigente Medico e ricercatore presso l‚ÄôIstituto Dermopatico dell‚ÄôImmacolata di Roma e dal 2012 a oggi ricopre l‚Äôincarico di Professore presso la Facolt√† di Medicina dell‚ÄôUniversit√† Goethe di Francoforte sul Meno.

Quando: ¬†¬†¬†¬†¬†¬† ¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† Marted√¨, 30 maggio 2017, ore 19¬į¬į

Dove:                                     Sala ENIT (Barckhausstraße 10, 60325 Frankfurt am Main), entrata libera

Informazioni:                  accademiafrancoforte@gmail.com

 L’incontro è realizzato in collaborazione con il Consolato Generale d’Italia di Francoforte e ENIT

 

Tema dell’anno 2017: Il formaggio in cucina

Seminario-Degustazione – I formaggi d’Italia

¬†Sono pi√Ļ di 3.000 le tipologie di formaggio oggi conosciute e, insieme alla Francia, l’Italia √® il paese con la pi√Ļ grande variet√†. Da Merano ad Agrigento non esiste nessuna parte d’Italia che non abbia una sua produzione.

martedì, 28.02.2017, ore 19.30

Käsestube: Gutes aus Milch ( Schillerstr. 30-40, 60313 Frankfurt/M)

Il signor Vartan D. Kevorkyan, K√§sesommelier (Maestro assaggiatore) nella sua piccola bottega, in pieno centro, propone agli amanti del formaggio una scelta di circa 200 prodotti lattiero-caseari da varie nazioni europee. Sono prodotti di nicchia, per lo pi√Ļ provenienti da piccole manifatture casearie, che difficilmente raggiungono la grande distribuzione.

L’incontro, che si terrà in lingua tedesca, durerà circa due ore durante le quali il nostro Maestro assaggiatore, presentandoci cinque diversi gruppi di formaggi italiani, ci illustrerà le diverse tecniche di produzione e, in maniera simpatica e gustosa, verremo a conoscenza non soltanto di come si fa il formaggio, ma di come lo si assaggia e lo si abbina al vino.

Partecipazione: ‚ā¨ 45,–

Posti limitati. Informazioni e prenotazione: accademiafrancoforte@gmail.com.

 

Settimana Italiana della Cucina nel Mondo 2016

Weltweit findet zum erstem Mal die ‚ÄěWoche der Italienischen K√ľche in der Welt‚Äú vom 21. bis 27. November statt, gef√∂rdert vom italienischen Agrarministerium, Au√üen- und Wirtschaftsministerium ICE und ENIT. Die F√∂rderung der italienischen K√ľche sowie deren Vielfalt und Qualit√§t stehen im Mittelpunkt dieser Initiative. Die Accademia Italiana della Cucina ist mit ihren zahlreichen Delegationen Partner dieses Ereignisses.

Auch die Delegation Frankfurt der Accademia wird sich mit den folgenden, zwei großen Veranstaltungen aktiv beteiligen.

Sie sind hiermit herzlich dazu eingeladen!

Anmeldung erforderlich und weitere Informationen unter accademiafrancoforte@gmail.com

¬†„Was vom Essen √ľbrigbleibt. Zur politischen Verwendung von Speisen –

Ci√≤ che resta del cibo. Sull‚Äôutilizzo politico delle vivande‚ÄĚ

18.11.2016, 10-16 Uhr

Uni-Campus Westend, Seminarhaus, SH 1.104, FFM

Prof. Massimo Montanari (Alma Mater Studiorum РUniversität Bologna)

Wie man ein Essen rettet, wenn die Zutaten fehlen- Come si aggiusta un piatto quando mancano gli ingredienti

Prof.ssa Maria Giuseppina Muzzarelli (Alma Mater Studiorum ‚Äď Universit√§t Bologna)

Speisen als Heilmittel. Wie Frauen durch das Essen Abhilfe schaffen – Cibi riparatori. Come le donne aggiustano situazioni attraverso il cibo.

Prof.ssa Christine Ott (Universität J.W. Goethe РFrankfurt)

Das Gelbe vom Ei. Sparsamkeit und Verschwendung als Archetypen und als individuelle Narrative РIl tuorlo dell’uovo. Parsimonia e spreco alimentare fra archetipo e narrazione individuale

Prof. Emanuele Gatti (Donau-Universität Krems)

Konsum, Lebensmittelverschwendung, Globalisierung der Speisen und des Made in Italy. – Consumo, sprechi alimentari, globalizzazione del cibo e del Made in Italy

 

„Workshop con degustazione –¬†

Pasta e caff√®: due eccellenze della cucina italiana“

 22.11.2016, 19.30 Uhr

Showroom ARCLINEA, Oeder Weg 100, Ffm

Italien ist die Heimat der  kulinarischen Köstlichkeiten, die sich durch gastronomische Spitzenprodukte und die Pflege der traditionsbewußten Tafelkultur auszeichnet.

„Pasta fresca e caff√®“ Kaffee sind sicherlich zwei der angesehensten italienische Vorzeigeprodukte

In den wundersch√∂nen R√§umlichkeiten von¬† ARCLINEA (http://arclinea-frankfurt.de) Frankfurt bietet die Delegation Showcooking √ľber die handwerkliche Herstellung der traditionellen Pasta Fresca mit anschlie√üender Degustation statt.

Pasta und caffè verbindet die gemeinsame Herkunft im Mittelmeerraum. Die aus Sizilien stammende Kaffeerösterei MOAK (http://www.caffemoak.com) gibt den Gästen die Gelegenheit, die Vielfalt der Aromen dieses Produkts nicht nur in der Tasse sondern auch auf dem Teller gemeinsam an diesem Abend zu genießen.

 

1996 – 2016: Festeggiamento ventennale il 18.11.2016 presso Menufaktur Ffm

La Delegazione ¬†di Francoforte √® ufficialmente costituita il 3 gennaio 1996. Il 2016,¬†anno di festeggiamenti, si concluder√† con la cena di gala venerd√¨ 18 novembre 2016, ore 18.30, presso il locale Menufaktur (Bornheimer Landwehr 46,¬†60385 FFM). Presenti saranno il Segretario Generale dell’Accademia Roberto Ariani e i professori del Centro Studi Marenghi dell’Accademia Italiana della Cucina, Massimo Montanari e Maria Giuseppina Muzzarelli, entrambi dell‘Universit√† di Bologna.

gedecktertosch3
Partecipazione solo su invito.
Informazioni: accademiafrancoforte@gmail.com